2010/01/15

秒速五公分




不知道大家有沒有聽過新海誠?

製作動畫方面的能力上,被譽為新宮崎駿

不過,我覺得在畫風方面差滿多的

其實也不只畫風,在人物的口白,劇本風格,運鏡都明顯可以感受到

他是一個完全不亞於宮崎駿的動畫製作者,有著他自己的完全風格




從最早期的星之聲, 中間的雲之彼端,約定的地方 到現在的秒速五公分三部曲

看到了動畫愈發進步的細膩,以及他個人獨特的風格

到了這部秒速五公分,更覺得

原來我所看到的,不僅僅是動畫那麼單純

有時候就好像在讀一篇散文,或是詩,那種直觸人心的人物獨白

是那麼的自然,那麼的真實

或許現在年紀不小,更加引起當年青澀時期的回憶

主人翁的內心悸動,透過他的動畫,更深深地投射在我腦海裡

再加上主題圍繞著"距離",更讓我感同身受

實實在在的體現出,遠距離和近距離都存在的不同的無奈

距離...到底要如何去定義兩人之間的距離呢?

推薦這部好片給各位^_^


---- 延伸閱讀 ----
wiki的介紹:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A7%92%E9%80%9F5%E5%85%AC%E5%88%86

官方網站:
http://5cm.yahoo.co.jp/

網友好評:
http://blog.pixnet.net/jimulder/post/8354186
http://www.wretch.cc/blog/fayemei&article_id=8784666



主題曲: One more time, one more chance
山崎まさよし的歌聲,令人感動的想要流淚啊。


歌詞



これ以上何を失えば 心は許されるの
究竟還要再失去什麼 我的心才會得到寬恕
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
到底要痛到什麼程度 才能夠再次見到妳
One more time 季節よ うつろわないで
One more time 季節啊 希望你別轉變
One more time ふざけあった 時間よ
One more time 與妳嬉鬧的時光啊

くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
發生爭執的時候 每次都是我先讓步
わがままな性格が なおさら愛しくさせた
這種任性的個性 卻更加地讓人憐愛
One more chance 記憶に足を取られて
One more chance 被記憶絆住
One more chance 次の場所を選べない
One more chance 無法選擇下一個地方

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
無論何時都在尋找 希望能在某處找到妳
向いのホーム 路地裏の窓
對面的月台 小巷的窗戶裡
こんなとこにいるはずもないのに
明明知道妳不可能會在這裡
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
如果願望能夠實現 我希望馬上到妳身邊
できないことは もうなにもない
如今沒有我辦不到的事
すべてかけて抱きしめてみせるよ
我會賭上一切緊緊擁抱妳

寂しさ紛らすだけなら
如果只是為了排遣寂寞
誰でもいいはずなのに
應該不管是誰都無所謂
星が落ちそうな夜だから
但是在星辰要落下的夜晚
自分をいつわれない
我無法對自己說謊
One more time 季節よ うつろわないで
One more time 季節啊 希望你別轉變
One more time ふざけあった時間よ
One more time 與妳嬉鬧的時光啊

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
無論何時都在尋找 希望能在某處找到妳
交差点でも 夢の中でも
就算在路口 在算在夢中
こんなとこにいるはずもないのに
明知道妳不可能會在這裡
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
如果奇蹟會發生的話 希望馬上能讓妳看到
新しい朝 これからの僕
全新的早晨 從今以後的我
言えなかった「好き」という言葉も
還有過去說不出口的「喜歡妳」

夏の想い出がまわる ふいに消えた鼓動
夏日的回憶在腦中盤旋 突然消失的悸動

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
無論何時都在尋找 希望能在某處找到妳
明け方の街 桜木町で
在黎明的街頭 櫻木町
こんなとこに来るはずもないのに
明明知道妳不可能會來這裡
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
如果願望能夠實現 我希望馬上到妳身邊
できないことはもう何もない
如今沒有我辦不到的事
すべてかけて抱きしめてみせるよ
我會賭上一切緊緊擁抱妳

いつでも捜しているよ
無論何時都在尋找
どっかに君の破片を
希望在某處找到妳的線索
旅先の店 新聞の隅
旅途上的小店 新聞的角落
こんなとこにあるはずもないのに
明明知道妳根本不可能會出現
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
如果奇蹟會發生的話 希望馬上能讓妳看到
新しい朝 これからの僕
全新的早晨 從今以後的我
言えなかった「好き」という言葉も
還有過去說不出口的「喜歡妳」

いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を
無論何時都在尋找 希望在某處找到妳的笑容
急行待ちの 踏切あたり
在等待快車通過的 平交道
こんなとこにいるはずもないのに
明知道妳不可能會在這裡
命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
如果生命能夠重來 無論幾次我都要到妳身邊
欲しいものなど もう何もない
現在我已經 別無所求
君のほかに大切なものなど
除了妳以外我什麼都不想


koreijo naniwo usi naeba kokoro wa yuru sareruno
dorehodo no itami naraba moichido kimini aeru

One more time kisetsu yo utsurowa naide
One more time fuzake a ta jikan yo

kuichigau doki ha itsumo boku ga sakini oreta ne
wagamama na seikakuga naosara itosiku saseta
One more chance kioku ni asiwo torarete
One more chance tsugi no basho wo erabe nai

itsudemo sagasi te iruyo doka ni kimi no sugada wo
mukai no homu rojiura no mado
kon na toko ni iruhazumo nai noni
negai ga mosimo kanau nara ima sugu kimi no motohe
deki nai koto ha mo nani mo nai
subete kakete dakisimete miseru yo

sabisi sa magirasu dake nara dare demo iihazu nano ni
hosi ga ochisou na yoru dakara jibun wo itsu ware nai
One more time kisetsu yo utsurowa naide
One more time fuzake a ta jikanyo

itsudemo sagasi te iruyo doka ni kimi no sugada wo
kousaten demo yume no nakademo
konna toko ni iruhazu mo nai noni

kiseki ga mosimo okoru nara imasugu kimini misetai
atarasi asa korekara no boku
ie na kata suki toiu kotoba mo

natsu no omoi dega mawaru
fuini kieta kodou

itsudemo sagasi te iruyo doka ni kimi no sugada wo
akekata no machi sakuragi jo de
kon na toko ni kuru hazumo nai noni
nagai ga mosimo kanau nara ima sugu kimi no motohe
dekinai koto ha mo nani monai
subete kakete dakisimete miseru yo

itsudemo sagasi te iruyo doka ni kimi no kakera wo
tabisaki no mise sinbun no sumi
kon na toko ni aruhazu mo nainoni
kiseki ga mosimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai
atarasi asa korekara no boku
ie nakata suki to iu kotoba mo

itsudemo sagasite simau doka ni kimi no egao wo
kyuuko machi no fumikiri atari
kon na toko ni iruhazumo nainoni
inochi ga kurikaesu naraba nan domo kimi no moto he
hosi mono nado mo nani monai
kimi no hokani taisetsu na mono nado

0 意見: